Termini e condizioni

TERMINI E CONDIZIONI
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E CONSEGNA PRO-SHAR EUROPE BV.

Stabilito in (2181 MG) Hillegom, al Satellietbaan 15

Articolo 1 – Generale

1.1 I presenti Termini e condizioni generali (di seguito: Condizioni) si applicano a tutti i preventivi, incarichi e / o accordi tra PRO-SHAR EUROPE BV ei suoi clienti, per la vendita e la consegna di prodotti e / o l’esecuzione di servizi e la loro implementazione. Deviazioni o modifiche a queste condizioni devono essere confermate per iscritto da PRO-SHAR EUROPE BV e saranno applicabili solo per il rispettivo preventivo / cessione / accordo.

1.2 “Cliente” è definito di seguito, ogni persona o entità giuridica a cui i prodotti sono forniti da PRO SHAR EUROPE BV e / o vengono condotti i servizi, inclusi i suoi rappresentanti, agenti, successori e aventi causa.

1.3 Eventuali Termini e condizioni generali utilizzati dal Cliente non sono vincolanti per PRO-SHAR EUROPE BV, a meno che PRO-SHAR EUROPE BV non abbia acconsentito per iscritto.

1.4 Se PRO-SHAR EUROPE BV ha concordato per iscritto l’applicabilità di una o più condizioni divergenti, queste condizioni rimangono inalterate.

1.5 Se e nella misura in cui una qualsiasi disposizione (parziale) delle presenti condizioni è ritenuta non valida e / o inapplicabile, il resto di queste condizioni rimane inalterato e, invece della disposizione nulla e / o inapplicabile, una disposizione che si applica il più strettamente possibile. come possibile alla disposizione nulla sarà stabilito.

Articolo 2 – Accordi e modifiche

2.1 Un incarico commissionato dal Cliente sarà considerato da PRO-SHAR EUROPE BV irrevocabile.

2.2 PRO-SHAR EUROPE BV è vincolata unicamente nei confronti del Cliente a un incarico conferito a PRO-SHAR EUROPE BV se e non appena tale incarico è confermato per iscritto da PRO-SHAR EUROPE BV, o se PRO-SHAR EUROPE BV ha iniziato con l’attuazione di questo incarico. PRO-SHAR EUROPE BV si riserva espressamente il diritto di determinare la data di consegna sulla suddetta conferma.

2.3 Eventuali modifiche nell’implementazione richieste dal Cliente dopo aver effettuato un incarico, saranno comunicate dal Cliente a PRO-SHAR EUROPE BV in modo tempestivo e per iscritto. In caso di specifici incarichi e / o modifiche nell’implementazione effettuate verbalmente o per telefono, il Cliente si assume il rischio di stabilire se l’implementazione sia corretta o meno.

2.4 Eventuali modifiche a un incarico commissionato dal Cliente, di qualsiasi tipo, che comportano costi maggiori rispetto all’offerta originale fornita da PRO-SHAR EUROPE BV saranno a carico del Cliente. Se tali modifiche comportano una riduzione dei costi, il Cliente non può far valere alcun diritto in merito alla riduzione del prezzo di acquisto. PRO-SHAR EUROPE BV può tuttavia, a propria discrezione, decidere che tali modifiche comportino il pagamento di un prezzo di acquisto inferiore.

2.5 Eventuali modifiche apportate possono comportare il superamento del tempo di consegna indicato da PRO-SHAR EUROPE BV prima delle modifiche. Ciò non può essere invocato a scapito di PRO-SHAR EUROPE BV.

Articolo 3 – Offerte e preventivi

3.1 Tutte le offerte di PRO-SHAR EUROPE BV sono senza impegno, se non espressamente indicato diversamente nel preventivo. I prezzi sono soggetti a modifiche fino al momento del ricevimento dell’incarico da parte di PRO-SHAR EUROPE BV o una conferma d’ordine da parte del Cliente.

3.2 Descrizioni e prezzi tra virgolette si intendono su prenotazione e rappresentano solo approssimazioni. Il Cliente non può derivare alcun diritto da eventuali errori in un preventivo.

3.3 Le quotazioni di PRO-SHAR EUROPE BV sono fornite sulla base dei dettagli e delle specifiche fornite dal Cliente. Le quotazioni si basano sulla produzione e sulla consegna in tempi normali e in circostanze normali.

3.4 Anche dopo la conclusione dell’accordo, PRO-SHAR EUROPE BV ha il diritto di modificare il prezzo concordato se i cambiamenti nei prezzi di mercato e / o aumentano i prezzi da parte dei fornitori o altri sviluppi, come il cambio di trasporto, materie prime, costi dei materiali e costi del lavoro, le misure governative, i tassi di cambio, le tasse, i diritti, i prelievi, ecc., danno motivo per farlo. Se il Cliente non recede dal contratto entro 24 (ventiquattro) ore dopo che PRO-SHAR EUROPE BV ha annunciato per iscritto l’aumento di prezzo, si riterrà che il Cliente abbia accettato l’aumento di prezzo.

Articolo 4 – Pagamento

4.1 Salvo diverso accordo scritto, il pagamento dovrà essere effettuato senza alcuno sconto e / o detrazione e / o compensazione.

4.2 Il pagamento deve essere effettuato in fondi disponibili, a meno che non sia stata concordata per iscritto un’altra forma di pagamento. Se le parti hanno concordato il pagamento dopo aver ricevuto una fattura, il pagamento deve essere effettuato entro un periodo di 14 giorni a meno che le parti non abbiano concordato un altro termine di pagamento per iscritto. La correttezza della fattura è stata stabilita se il Cliente non si è opposto entro questo termine di pagamento.

4.3 Dalla prima data di inadempienza il Cliente è tenuto a pagare gli interessi al tasso dell’1% al mese sull’importo immediatamente dovuto e pagabile, a meno che il tasso di interesse legale non sia più alto, nel qual caso è dovuto tale interesse legale. Tutti i costi (extra) giudiziari che PRO-SHAR EUROPE BV sostiene per ottenere un pagamento extra giudiziario – sia in sede giudiziaria che stragiudiziale – da quel momento sono a carico del Cliente. In tal caso il Cliente è tenuto a pagare un risarcimento del 15% dell’importo dovuto, con un minimo di € 150,00 (in parole: centocinquanta euro).

4.4 Se il Cliente non ha adempiuto ai propri obblighi di pagamento in tempo, PRO-SHAR EUROPE BV è autorizzata a sospendere l’adempimento degli obblighi di consegna o implementazione del lavoro nei confronti del Cliente fino a quando il pagamento non è stato effettuato o è stata previsto per questo. Lo stesso vale anche prima che l’altra parte sia inadempiente se PRO-SHAR EUROPE BV ha ragionevoli motivi per sospettare che ci siano motivi per dubitare dell’affidabilità creditizia del committente.

4.5 In caso di liquidazione, fallimento, ristrutturazione del debito o moratoria del Cliente o di una richiesta a tal fine, le rivendicazioni di PRO-SHAR EUROPE BV e gli obblighi del Committente nei confronti di PRO-SHAR EUROPE BV sono immediatamente pagabile.

4.6 I pagamenti effettuati dal Cliente devono sempre essere utilizzati in prima istanza per saldare tutti gli interessi e le spese dovute, in seconda istanza quelli che sono rimasti in sospeso da più tempo, anche se il Cliente dichiara che il pagamento si riferisce a una fattura successiva.

Articolo 5 – Consegna

5.1 Le consegne avverranno sulla base degli Incoterms 2010.

5.2 Tutti i rischi relativi alla merce consegnata passano al Cliente al momento della consegna. Nel contesto delle presenti Condizioni Generali la consegna comporta:

5.2.1. in caso di consegna EXW: nel momento in cui è iniziato il carico dei prodotti da parte del Committente. Se il carico è effettuato da PRO-SHAR EUROPE BV, il rischio passerà al Cliente una volta caricati i prodotti;
5.2.2. se c’è una consegna DDP ad un indirizzo di consegna specificato dal Cliente: il momento in cui i prodotti da consegnare vengono scaricati all’indirizzo di consegna. Se lo scarico è effettuato dal Cliente o da un terzo incaricato dal Cliente, il rischio passerà al Cliente quando è iniziato lo scarico dei prodotti.
5.3. Se PRO-SHAR EUROPE BV specifica un tempo di consegna, questo si applicherà solo approssimativamente e non come garanzia. PRO-SHAR EUROPE BV non sarà inadempiente per un mero ritardo nella consegna. Se si verifica un ritardo, per qualsiasi motivo, il termine di consegna viene prolungato per la durata di tale ritardo.

Articolo 6 – Riserva di proprietà

6.1 Tutti i prodotti consegnati e da consegnare rimangono di proprietà esclusiva di PRO-SHAR EUROPE BV, fino a tutti i reclami che PRO-SHAR EUROPE BV ha o acquisirà nei confronti del Cliente, inclusi in ogni caso i reclami di cui all’art. 3:92, paragrafo 2 BW, sono pagati per intero.

6.2 Fintantoché la proprietà dei beni non è stata trasferita al Cliente, quest’ultimo non può impegnare o concedere a terzi alcun diritto su di essi, se non nel normale svolgimento della sua attività. Il Cliente è obbligato a cooperare alla prima richiesta di PRO-SHAR EUROPE BV per stabilire un diritto di pegno sui crediti che il Cliente acquisisce o acquisterà sui suoi Clienti a causa della riconsegna dei prodotti.

6.3 Dopo la consegna, il rischio di tutti i prodotti consegnati da PRO-SHAR EUROPE BV passerà al Cliente. Il Cliente è obbligato a conservare i prodotti consegnati con riserva di proprietà con la dovuta cura e contrassegnati in modo riconoscibile come di proprietà di PRO-SHAR EUROPE BV.

6.4 Le disposizioni di cui ai punti 6.1 – 6.3 lasciano inalterati gli altri diritti futuri di PRO-SHAR EUROPE BV.

Articolo 8 – Restituzione della merce consegnata

8.1 I prodotti inviati al Cliente da PRO-SHAR EUROPE BV possono essere restituiti solo dopo il consenso scritto di PRO-SHAR EUROPE BV e in conformità con le condizioni imposte da PRO-SHAR EUROPE BV.

8.2 I costi di restituzione dei prodotti inviati al Cliente da PRO-SHAR EUROPE BV saranno a carico del Cliente.

Articolo 9 – Qualità e conformità

9.1 PRO-SHAR EUROPE BV assicurerà che tutti i prodotti da loro forniti della qualità usuale siano adatti al loro scopo e soddisfino i requisiti espressamente concordati tra le parti.

9.2 Disegni, descrizioni tecniche, campioni di colore, campioni, colori, dimensioni e specifiche dei materiali, sono forniti da PRO-SHAR EUROPE BV in buona fede e specificati nel modo più preciso possibile. Questi dati informativi non sono tuttavia vincolanti. Devono essere accettate le deviazioni del margine dei prodotti consegnati usuali nel settore e non danno al Cliente il diritto di reclamo, sostituzione, risarcimento per danni o qualsiasi altro diritto, a meno che nell’Accordo non sia stato esplicitamente concordato un margine più ristretto per le deviazioni.

Articolo 10 – Responsabilità

10.1 Responsabilità di PRO-SHAR EUROPE BV nei confronti del Cliente per prestazioni errate o qualsiasi altra mancanza di PRO-SHAR EUROPE BV, o per danni (consequenziali) al Cliente oa terzi, per qualsiasi motivo (eccetto nel caso di dolo o colpa grave) è espressamente escluso.

10.2 Il Cliente è obbligato a risarcire PRO-SHAR EUROPE BV ea risarcire tutti i reclami di parti commissionate dal Cliente nei confronti di PRO-SHAR EUROPE BV in relazione all’esecuzione del contratto, a meno che non vi sia dolo o colpa grave da parte di PRO-SHAR EUROPE BV. Inoltre, il Cliente è obbligato a risarcire PRO-SHAR EUROPE BV ea risarcire tutti i reclami di parti commissionate dal Cliente che sono correlati o derivano dall’uso del Cliente dei prodotti forniti, o dei servizi condotti, da PRO-SHAR EUROPE BV .

10.3 Tutti i dipendenti di PRO-SHAR EUROPE BV e / o terzi incaricati da PRO-SHAR EUROPE BV ritenuti responsabili per l’esecuzione dell’accordo possono fare appello alle disposizioni di questo articolo, come se fossero parte di questo accordo tra PRO- SHAR EUROPE BV e il cliente.

Articolo 11 – Diritti di proprietà intellettuale

11.1 PRO-SHAR EUROPE BV è e rimane titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale che sono conferiti o sono correlati o appartengono ai prodotti realizzati da, o commissionati da, PRO-SHAR EUROPE BV e ai Documenti sottostanti realizzati da, o commissionati da, PRO-SHAR EUROPE BV e simili. Tutto a meno che le parti non abbiano espressamente concordato diversamente per iscritto.

Articolo 12 – Sospensione, risoluzione, forza maggiore

12.1 Se il Cliente non adempie in alcun modo a qualsiasi obbligo nei confronti di PRO-SHAR EUROPE BV, così come in caso di domanda di moratoria, viene concessa la moratoria (provvisoria), la domanda di fallimento, la denuncia o il reclamo , fallimento, liquidazione o sospensione dell’attività di (una parte della) società dell’altra parte, è PRO-SHAR EUROPE BV, senza pregiudizio per i suoi altri diritti futuri e senza alcun obbligo di risarcimento, senza preavviso di inadempienza o intervento giudiziario autorizzato a:

sospendere l’esecuzione del contratto fino a quando il pagamento di tutto ciò che il Cliente è dovuto a PRO-SHAR EUROPE BV non sia stato sufficientemente garantito; e / o
sospendere tutti i propri obblighi di pagamento; e / o
rescindere in tutto o in parte qualsiasi accordo con il Cliente;
tutto fatto salvo l’obbligo del Cliente di pagare per prodotti e / o servizi svolti già forniti e senza pregiudizio per gli altri diritti di PRO-SHAR EUROPE BV, compreso quello per il risarcimento.

12.2 In caso di impossibilità da parte di PRO-SHAR EUROPE BV di eseguire il contratto a causa di forza maggiore, PRO-SHAR EUROPE BV ha il diritto di sospendere l’esecuzione del contratto o di rescindere il contratto in tutto o in parte senza intervento giudiziario senza essere tenuti al risarcimento dei danni.

12.3 La forza maggiore si applica agli eventi di qualsiasi circostanza indipendente che esula dal controllo di PRO-SHAR EUROPE BV a seguito della quale l’esecuzione del contratto è permanentemente o temporaneamente impossibile, nonché, nella misura in cui non sono già inclusi , guerra, rischio di guerra, guerra civile, sommosse, scioperi, incendi e qualsiasi altro guasto operativo in azienda di PRO-SHAR EUROPE BV o dei suoi fornitori. La forza maggiore si applica agli eventi in cui un fornitore, da cui PRO-SHAR EUROPE BV acquista prodotti in relazione all’esecuzione del contratto con il Cliente, rimane inadempiente con la consegna temporanea e / o corretta.

Articolo 13 – Trasferimento di diritti e obblighi

13.1 Il Cliente non trasferirà i suoi diritti e / o obblighi ai sensi di alcun accordo con PRO-SHAR EUROPE BV a terzi o per fornire sicurezza contro rivendicazioni di terzi senza il previo consenso scritto di PRO-SHAR EUROPE BV.

Articolo 14 – Legge applicabile e foro competente

14.1 Le presenti condizioni, così come tutte le questioni tra PRO-SHAR EUROPE BV e il Cliente, sono regolate dalla legge olandese.

14.2 Nella misura in cui le norme di legge imperativa non prescrivono diversamente, in primo luogo il tribunale distrettuale di Amsterdam avrà giurisdizione esclusiva per giudicare eventuali controversie derivanti da (esecuzione di) qualsiasi accordo tra PRO-SHAR EUROPE BV e anche il Cliente come controversie riguardanti (qualsiasi disposizione in) queste condizioni, anche per cercare un rimedio provvisorio.

Articolo 15 – Il testo in olandese prevale

15.1 In caso di conflitto tra una traduzione e la versione olandese dei presenti Termini e condizioni generali, prevale la versione olandese.